@について
@は海外で何と言われているのか?
韓国語、イタリア語、エスペラント語・・・「かたつむり」
台湾の中国語・・・「ねずみ」
ロシア語・・・「ちっこい犬」
オランダ語・・・「ゆれる猿」
フィンランド語・・・「ミャウ(猫の鳴き声)マーク」
デンマーク語・・・「象の鼻のa」
スウェーデン語・・・「シナモンロール」
チェコ語・・・「ニシンの巻いたもの」
ヘプライ語・・・「シュトゥルーデル」
ラテン語・・・「アンフォラ」って意味の記号
へぇ~ボタンを押したいトコロ。
「トリビア」=「無駄な知識」の語源は?
トリビア → trivia→tri(3) via(道) → 三叉路
三叉路でであった人達が情報交換したって事みたい。
これらは、「ダーリンの頭ン中」で登場してきます。
かなりオモシロイよ。活字ぢゃなくて、漫画ですし・・・
コメントする